Рейтинг теми:
  • Голосів: 1 - Середня оцінка: 5
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
Алі Татар-заде: Крим отримає широку автономію або кримська мова буде офіційна...(/)
#1
Крим отримає широку автономію або кримська мова буде офіційна по всій Україні

Російська не має бути мовою порозуміння між українцями і кримськими татарами, вважає кримчанин Алі Татар-заде.

Це псевдонім україномовного блогера, користувача соцмережі Facebook, який українською мовою пише на тему Криму, в тому числі повідомляє тамтешні новини. Подробиці про себе не розголошує. В контактних даних зазначено, що він у Сімферополі. Один київський сходознавець підтвердив, що знає людину, яка ховається за цим прізвиськом, однак не вповноважений її розголошувати. Приставка "-заде" є патронімом. Щось на зразок "Алі Татарович". Відтак обране ім'я - такий собі побратим псевдонімів як Леся Українка, Шаміль Ісраель, Мустафа Ататюрк.

Алі Татар-заде переконує, що в усіх українських школах треба запроваджувати вивчення кримськотатарської мови. З його доводів: "Українці почнуть розуміти тюркську мову. Це відкриває для них тюркський світ, із такими потенційними партнерами як Туреччина, Казахстан, Туркменія, поки-що-поневолені народи Ерефії (від РФ. - Gazeta.ua). Краще знатимуть походження до десятини слів своєї мови. Почнуть розрізняти арабські та єврейські літери. Це розширює незалежність суджень і думок. У тому числі, наприклад, коли загрозливого вигляду хлопець на фотожабі стоїть під жахливою в'яззю, яка всього лиш означає "фруктовий магазин". Ми покажемо всій Європі, як насправді вміємо вирішувати мовні й етнічні питання. Деяким навіть буде чого в нас повчитися..."

Gazeta.ua пропонує письмове інтерв'ю з Алі про подальше співжиття українців і татар у Криму та решті України.

Чому вважаєте свою постановку питання справедливою?

- Українці сьогодні фактично лише виборюють статус корінного народу. Але щонайменше ще один народ є корінним для України – як півостровної, так і в материковій частині. Це кримські татари. Материкової, бо вся так звана Новоросія московських агітаторів була вотчиною ногайських племен Єничкуль, Джамбуйлук, Єдісан та Буджак, а це разом із володіннями запорожців та підтурецькими вілаєтами складало добру половину всієї сучасної території держави. Виселені з Криму греки – уруми та румейці – живуть у Приазов'ї. Кримські вірмени, кримчаки, караїми, які були носіями кримської мови, створили собі значні культурні осередки аж на західній Україні.

Рано чи пізно постане питання руба: або кримська мова стає другою державотворчою й офіційною по всій Україні, або кримські татари отримують широку автономію на її частині - в Криму. Поки що це звучить конфліктно, і саме так питання сприймають гарячі голови. Проте насправді це повністю європейська постановка питання.

Завдяки інтенсивному культурному обміну, який я пропоную, українці поступово оволодіють кримською літературою та основами кримської мови, а кримські татари - сповна українською мовою та літературою.

Використовую термін "кримська мова". Він означає сукупність трьох діалектів кримськотатарської мови, а також етнолекти інших народів – караїмів і кримчаків як корінних народів Криму нарівні з кримськими татарами. Ці етнолекти то вирізняють до окремих мов, то зводять до говірок. Це стосується також мови кримських греків – урумів, тюркомовної частини корінного населення, депортованого до Приазов'я імператрицею Катериною та Суворовим 1778 року. Сказане справедливе і для визначення "кримська література". Під нею розумію не літературу про Крим, не твори написані в Криму чи твори кримчан, а корпус літератури, створений "кримською мовою" - вищенаведеними її варіантами, а також сьогодні вже зниклими, наприклад, вірмено-кипчацькою, яка існувала до пізнього середньовіччя.

Це пом'якшить і полегшить будь-який варіант вирішення "кримського питання" вже в недалекому майбутньому – коли керуватимуть державою наші дорослі діти. Замість взаємного нерозуміння, матимемо культурну спорідненість, і тоді питання кримського статусу - народу, мови, регіону - в Україні перетворяться з політичних на технічно-бюрократичні. А головне – діалог вестиметься в доброзичливому та конструктивному руслі, можливий навіть не компроміс, а повний консенсус.

Окремо взятому українцеві це наскільки потрібно?

- Розуміючи устрій і принципи однієї з тюркських мов, ви легко знайдете ключик до розуміння турецької, середньо-азійських мов. Тим більше, що літературна кримська мова містить в собі дивовижне поєднання двох основних груп тюркської мовної родини – огузької та кипчацької. А ще - принципово інша граматика і філософія мови розширює емоційну та логічну складові роботи мозку. А у недалекому майбутньому Україна матиме багато ділових контактів із країнами Середньої Азії та новими республіками тюркомовних народів Російської Федерації.

Кримськотатарському народу це дасть не менше плюсів, ніж українцям, правда?

- Повністю погоджуся. Cама тільки підготовка цієї ініціативи зробила б великий внесок у справжню інклюзивність Української держави для кримських татар. Це і безсумнівний моральний комфорт, який досягається без утиснення когось і не за чийсь рахунок. "Щастя – це коли тебе розуміють". І коли для цього не треба вдаватися до третьої мови-посередника, що її в такому статусі пропонувала для кримсько-українського спілкування спочатку романівська імперія, потім радянська влада і сучасні промосковські шовіністи.

Запровадження шкільних курсів вирішило би професійні питання цілої плеяди кримських емігрантів. Кажу "плеяда", бо вчителі кримської й української мови в Криму – це повноправні складові місцевої еліти, в її культурному і суспільному значенні. І багато з них не в силах терпіти руйнування всього, на що вони поклали життя до окупації, нищення шкіл прямо на очах. Вони стають високопрофесійними емігрантами на материк, але незважаючи на свій фах мають проблеми з працевлаштуванням, особливо зі стабільними перспективами роботи. Тож, вважайте, кожна прийнята в місцеву школу людина з кримських біженців – це простягнута рука у важку хвилину. Так само хліб насущний надала б їм і перекладацька робота.

Наскільки здійсненна ця ваша думка зараз?

- Міносвіти України підійшло до впровадження кількох годин кримськотатарської літератури в навчальний процес і розглядає шляхи викладання кримської мови. Це приємно, та я б виступав за поступове наполегливе розширення цих екскурсів до рівня повноцінних курсів. По мірі формування навчально-методичної та текстової бази, комплектування кадрів, слід збільшувати рік за роком кількість годин, що їх присвячено кримській літературі, потім – розвинути їх в окремий курс, ввести "Основи кримської мови", а насамкінець перейти від факультативного статусу цих дисциплін до обов'язкового.

Кримська література – це взагалі невідомий нікому пласт: його не вивчали ні при царській Росії, ні при більшовиках, ні в незалежній Україні. Це великий корпус літератури, і при тому дуже багатої. Там є глибокий фольклорний ґрунт, включно з розвиненим епосом, вельми колоритними "східними" казками та захопливими легендами. В нас навіть хани з династії Гераїв ставали відомими поетами, а скільки таких було в народі... Є творчо багата середньовічна поезія, яка повільно переходить у пісенну традицію ХІХ-ХХ ст. Наприклад, на всеєвропейському конкурсі перемогла пісня Джамали, це всі знають. Але багато хто не знає, що авторка і виконавиця вплела до свого тексту прямі літературні цитати з кримськотатарської пісні.

З літературою зрозуміліше і простіше. Викладання мови потребує ретельнішої методологічної підготовки.

- Для початку викладання кримської мови треба попрацювати роки з два. В Криму вже є готові розробки для викладання кримськотатарської як для "просунутого курсу", так і в форматі "як іноземної мови", тобто з нуля. Але викладання адаптувалося під російськомовне зовнішнє середовище, а в Україні слід адаптувати під українське. Року-двох плідної та творчої роботи буде достатньо.

Важче саме з літературою. Більшість творів не перекладена українською, а багато творів – і взагалі ні на яку іншу мову. Тому знадобиться років п'ять, аби шедеври були перекладені українською, а фрагменти – адаптовані до шкільного сприйняття. Але справа того варта. Полиці українських дітей і дорослих поповняться гумористами, трагіками від романтизму до магічного реалізму. А з часом, можливо, знайдуть свого перекладача філософські роботи, труди з ісламської, християнської та юдейської релігії, які ще читав мало хто на світі.

Слушний час - після повернення півострова в юрисдикцію України чи варто це робити, незважаючи на повернення/неповернення?

- Безвідносно до того, на скільки місяців чи років затягнеться окупація півострова, Крим не перестане бути частиною України. А сама Україна – надійним тилом кримських татар. Починати треба сьогодні, а продовжувати і після визволення від агресора. Одразу зазначу, що в самому факті повернення під юрисдикцію я не сумніваюся, питання тільки в часі.

Сьогодні маємо невизначеність України з кримським питанням. Окрім хіба що міжнародного аспекту – невизнання окупації. В попередні періоди українське державне керівництво проводило дуже слабку й неефективну політику в Криму та щодо Криму. Інколи через недалекоглядність, інколи через відверту чи приховану ангажованість. Після окупації багато питань виплило на поверхню, які раніше були загнані в кут – мовляв, хай із цим розбираються наступники, але не я, "не в моє дежурство".

Вивчення кримськотатарської мови та літератури в школах після загарбання півострова змінилося?

- До окупації в Криму існувало 15 шкіл із кримською мовою навчання, і ще додатково 66 шкіл зі змішаною мовою навчання, в тому числі й кримською. Усього 81 школа. Це 13% усіх шкіл, що практично збігалося з арифметичною вагою кримськотатарського населення півострова. Сьогодні, на третій рік аншлюсу, залишилося 7 шкіл із кримською мовою навчання та 45 зі змішаною. Всього - 9% шкіл, що фактично означає лише 4% школярів. І то лише при звертанні до офіційної статистики. В реальності справи значно гірші.

На дітей і батьків чиниться шалений тиск при спробі обрати собі "нерусский язик" і не тільки як мову навчання, але навіть як предмет. Дітям-українцям за походженням категорично відмовляють у вивченні кримської мови, а дітям із числа кримських татар – на навчання українській мові. І хоча в законах країни-окупанта написане інше, але директори, щоб вислужитися перед шовіністичним начальством, демонстративно рвуть чи викидають до сміття заяви батьків, цинічно радячи їм скаржитись у суд і прокуратуру РФ.

Коли батьки приходять одні, їм кажуть що вони такі перші, тому заяву про навчання рідною мовою в них не візьмуть. Хоча це може бути вже двадцятий за ліком відвідувач. А коли батьки приносять колективні заяви, то їх не приймають, вимагаючи писати індивідуальні. Особливо активним погрожують переслідуванням через неблагонадійність. Дітей на уроці може грубо перервати вчителька, якщо ті використовують словосполучення з кримської чи української мови, а навіть на перервах учителі-шовіністи залякують, аби не сміли спілкуватися поміж собою кримською "при рускіх". Багато совісних людей не витримують такого морального пекла, атмосфери тихого терору проти дітей і колег, і поповнюють все нові лави політичних емігрантів.

Де ви народились і росли? Відколи чуєте українську мову й відколи використовуєте?

- Українська мова в Криму, попри всі міфи, мала значне поширення навіть за радянщини. Але вибірково і гротескно. Оскільки в ті часи існував дефіцит на все, в тому числі й на літературу, то бестселери російською миттєво розходилися з-під прилавка, по руках або підписках. В той же час гарні видання українською мовою, особливо переклади іноземних авторів, вільно стояли на полицях, і тому справжні інтелігенти поповнювали ними свої колекції.

Ще в дитинстві я прочитав "Незнайку на Місяці" Носова та "Витязя в барсовій шкурі" Руставелі саме українською. Та що там, навіть першу збірку автентичних кримськотатарських казок я читав в українському виданні. Подібна ситуація була в тих родинах, які мали вищу освіту. А потім, до окупації, українська мова швидко завойовувала собі носіїв завдяки телеканалам, по яких крутили гарні переклади цікавих кінострічок і серіалів.

Чим молодше було покоління, тим майстерніше володіло українською. Мої молодші родичі вже вільно розмовляли державною, коли я вмів нею тільки слухати, читати і трохи писати. Мені знадобилося поїхати в материкову Україну і прожити там понад два тижні, щоб подолати власний мовний бар'єр. В перші два дні, коли кияни постійно переходили в розмові з однієї мови на іншу, я ледве встигав за ними розуміти. На третій чи п'ятий день у голові щось клацнуло, і я став відповідати українською. Вона й досі в мене кульгає, але я наполегливо намагаюся її вдосконалювати.

З початком другого Майдану в мене з'явилося дуже багато співрозмовників, так би мовити, по тій бік монітору. Всім було цікаво і боляче від подій у Криму, і я намагаюся розповідати їм про це живою українською мовою. Часто досі збиваюсь на "суржик". Іноді переходжу на нього свідомо, щоб передати певні стилістичні оберти.

Інколи тренуюся, перекладаючи вірші з кримської мови на українську. Для себе вирішив, що колись напишу книгу про події в Криму часів аншлюсу, і неодмінно – саме українською.

Автор: Северин НАЛИВАЙКО

http://gazeta.ua/articles/mova-zavtra/_k...ade/708780
#цинічнийбандера #цинічнібандери #cynicalbanderites http://coub.com/view/5lw0m
Відповісти
#2
Київські комуняки засцяли і дозволили створити антиукраїнський анклав у державі під назвою Автономна Республіка Крим, в той час коли вона мала бути автономною Татарською республікою.

(07-07-2016, 00:29 )Sych писав(ла): Крим отримає широку автономію або кримська мова буде офіційна по всій Україні
Відповісти
#3
Що ви тут обоє з тим "задом" фантазуєте?

Хочете мати Боснію? Це означає у кожному селі мечеть. Татари є зайди і цинічно писати про них, як корінний народ. Типу, прийшли, нікого не різали, нікого у ясир не брали, мирно, зайняли територію, яка нікому не була потрібна і ніяких там українців і близько не було - травичка росла.

Це вже хамство. Ми можемо толерантно ставитися до національної меншості на території України, але коли втрачають міру, то потрібно ставити на місце.



(07-07-2016, 20:33 )Bayan писав(ла): Київські комуняки засцяли і дозволили створити антиукраїнський анклав у державі під назвою Автономна Республіка Крим, в той час коли вона мала бути автономною Татарською республікою.

(07-07-2016, 00:29 )Sych писав(ла): Крим отримає широку автономію або кримська мова буде офіційна по всій Україні
Відповісти
#4
Таки ефесбешна курва мене на допис спровокувала. Треба віддати належне, що ця витівка ФСБ із "Алі Татар-заде" справді добре приготовлена. Народ масово "купляється"
Відповісти
#5
То вже хай в Росії голова болить.
Відповісти
#6
(08-07-2016, 11:11 )Бойко писав(ла): Таки ефесбешна курва мене на допис спровокувала. Треба віддати належне, що ця витівка ФСБ із "Алі Татар-заде" справді добре приготовлена. Народ масово "купляється"

Він достойна людина та носій яскравого літературно-публіцистичного таланту. Людина живе у Криму, веде там небезпечну проукраїнську діяльність.
Відповісти
#7
(08-07-2016, 11:56 )Анатoль писав(ла): То вже хай в Росії голова болить.

От місяць тому повернувся з Німеччини. Там у цьому науковому ценрті спостерігав братання українських та російських молодих науковців, власне, аспірантів ("Ету войну вєдут російскіє і украінскіє олігархі, а народи протів"). Негайно їх розсварив, задавши питання з сабжу.
Відповісти
#8
Тож на 2 мільйони поменшало 5-ї колони в Україні.

Тільки б лугандон нам назад не втюхали.
Ще мінус 3 мільйони ворогів за порєбріком.
Шкода, що разом з територією.
Але краще вже так, все-таки так більше шансів вирватись з лап русского міра.
Відповісти
#9
(08-07-2016, 12:33 )Анатoль писав(ла): Тож на 2 мільйони поменшало 5-ї колони в Україні.

Тільки б лугандон нам назад не втюхали.
Ще мінус 3 мільйони ворогів за порєбріком.
Шкода, що разом з територією.
Але краще вже так, все-таки так більше шансів вирватись з лап русского міра.

Ні. Все в порядку. Ось вона карта ООН.

http://www.un.org/Depts/Cartographic/map...kraine.pdf

Крим наш. Люди які там чекають Україну, як Татарчук, нехай не хвилюються.

А то виходить, що я отих молодих людей даремно розсварив.
Відповісти
#10
(08-07-2016, 12:10 )Майкрофт Холмс писав(ла):
(08-07-2016, 11:11 )Бойко писав(ла): Таки ефесбешна курва мене на допис спровокувала. Треба віддати належне, що ця витівка ФСБ із "Алі Татар-заде" справді добре приготовлена. Народ масово "купляється"

Він достойна людина та носій яскравого літературно-публіцистичного таланту. Людина живе у Криму, веде там небезпечну проукраїнську діяльність.
Це наш Татарчук... Це у вас красіво вийшло: "Петька вилазь, нас прєдалі!"
пригадую-пригадую, як тут один зробив копію форуму і пробував його на зло Майдану розкрутити.
Відповісти
#11
Яка витівка? Особливо тут розповідати це дійсно прикольно.

Хоча що тут нового. В нашійй організації вже всі були агентами всіх спецслужб і світових урядів.
Відповісти
#12
Судження того пана "заде" є провокаційними і, якщо вони вас не зачепили, то мене - точно. Якщо там не має провокацій ефесбешних, типу кісти роздору, то тоді є хамське ставлення до українців, з нотками шовінізму, і такий собі ультиматум: "татари заговорять українською, якщо українці розмовлятимуть татарською"

Нормальна людина, патріот України, зокрема татарин - ніколи такого не скаже, що принизило б українця.

До чого тут "наша організація" - цей текст притягнутий з іншого джерела.

(08-07-2016, 13:40 )pani писав(ла): Яка витівка? Особливо тут розповідати це дійсно прикольно.

Хоча що тут нового. В нашійй організації вже всі були агентами всіх спецслужб і світових урядів.
Відповісти
#13
(08-07-2016, 12:50 )Майкрофт Холмс писав(ла): Люди які там чекають Україну, як Татарчук,
Та, схоже, що він ТАМ вже не чекає на Україну.
Він хоче ТУТ татарію запроваджувати.
Відповісти
#14
Та його ніколи б і не анексували якби він був українським.
Відповісти
#15
(08-07-2016, 14:20 )Анатoль писав(ла):
(08-07-2016, 12:50 )Майкрофт Холмс писав(ла): Люди які там чекають Україну, як Татарчук,
Та, схоже, що він ТАМ вже не чекає на Україну.
Він хоче ТУТ татарію запроваджувати.

Чекає. Вся його видатна фейсбучна активність просякнута оцим очікуванням.

Він просто винахідлива людина схильна до інтелектуальних провокацій. На вас схожій Big Grin
Відповісти
#16
Ця особа є членом нашої організації 10 років.

А ваші дописи з серії "здрастуй жопа новий год приходи на йолку". Ви дійсно абсолютно не розібралися, де ви пишете, чи це черговий закос під новенького?

І так, він вміє провокувати дискусію. Ми всі вміємо. це в нас таке професійне.

(08-07-2016, 14:18 )Бойко писав(ла): Судження того пана "заде" є провокаційними і, якщо вони вас не зачепили, то мене - точно. Якщо там не має провокацій ефесбешних, типу кісти роздору, то тоді є хамське ставлення до українців, з нотками шовінізму, і такий собі ультиматум: "татари заговорять українською, якщо українці розмовлятимуть татарською"

Нормальна людина, патріот України, зокрема татарин - ніколи такого не скаже, що принизило б українця.

До чого тут "наша організація" - цей текст притягнутий з іншого джерела.

(08-07-2016, 13:40 )pani писав(ла): Яка витівка? Особливо тут розповідати це дійсно прикольно.

Хоча що тут нового. В нашійй організації вже всі були агентами всіх спецслужб і світових урядів.
Відповісти
#17
(08-07-2016, 14:20 )Анатoль писав(ла):
(08-07-2016, 12:50 )Майкрофт Холмс писав(ла): Люди які там чекають Україну, як Татарчук,
Та, схоже, що він ТАМ вже не чекає на Україну.
Він хоче ТУТ татарію запроваджувати.

В вас дійсно безумно бурхлива фантазія
Відповісти
#18
(08-07-2016, 15:23 )pani писав(ла): В вас дійсно безумно бурхлива фантазія
А "кримська мова офіційна в усій Україні" - це хіба не намагання татарію на материку будувати?
Відповісти
#19
(08-07-2016, 15:39 )Анатoль писав(ла):
(08-07-2016, 15:23 )pani писав(ла): В вас дійсно безумно бурхлива фантазія
А "кримська мова офіційна в усій Україні" - це хіба не намагання татарію на материку будувати?

А арабська державна на весь Ізраїль?
Відповісти
#20
(08-07-2016, 15:41 )Майкрофт Холмс писав(ла):
(08-07-2016, 15:39 )Анатoль писав(ла):
(08-07-2016, 15:23 )pani писав(ла): В вас дійсно безумно бурхлива фантазія
А "кримська мова офіційна в усій Україні" - це хіба не намагання татарію на материку будувати?

А арабська державна на весь Ізраїль?

Арабська державна на весь Ізраїль - це не є намаганням татарію в Україні будувати.
Як і однаковий генетичний код всіх організмів теж не є таким намаганням.
Відповісти


Схожі теми
Тема: Автор Відповідей Переглядів: Ост. повідомлення
  Хто, коли й навіщо заходився виселяти татар з Криму? leonid 0 72 29-12-2019, 17:57
Ост. повідомлення: leonid
  Крим дістане воду з України коли буде під зарядом Києва hrushka 0 76 20-08-2019, 16:58
Ост. повідомлення: hrushka
  Україна може заняти Донбас та Крим... hrushka 0 140 16-05-2019, 20:37
Ост. повідомлення: hrushka

Перейти до форуму: