Рейтинг теми:
  • Голосів: 0 - Середня оцінка: 0
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
- - La chanson à propos BORYSLAV -- Пісня про БОРИСЛАВ
#1
? ? - -Пісня про БОРИСЛАВ - La chanson à propos BORYSLAV
[url=https://mail.ukr.net/desktop#sendmsg/f=to=F_vw0_vD0WVXmP8bJriwF2m][/url] 
Ville de France

http://mobipo.org/song_show/zhenya-lyubi...-de-france

[Зображення: 1]
БОРИСЛАВ. Пам"ятник "Невідомим медведям"(єдиний у світі).
[Зображення: 2]
[Зображення: 3]
La chanson à propos BORYSLAV

Le matin, je me lève, et je sors de la ville.
Le trottoir de la rue est sonore à mon pas,
Et le jeune soleil chauffe les vieilles tuiles,
Et les jardins étroits sont fleuris de lilas.

Le long du mur moussu que dépassent les branches,
Un écho que l’on suit vous précède en marchant,
Et le pavé pointu mène à la route blanche
Qui commence au faubourg et s’en va vers les champs.

Et me voici bientôt sur la côte gravie
D’où l’on voit, au soleil et couchée à ses pieds,
Calme, petite, pauvre, isolée, engourdie,
La ville maternelle aux doux toits familiers.

Elle est là, étendue et longue. Sa rivière
Par deux fois, en dormant, passe sous ses deux ponts ;
Les arbres de son mail sont vieux comme les pierres
De son clocher qui pointe au-dessus des maisons.

Dans l’air limpide, gai, transparent et sans brume
Elle fait un long bruit qui monte jusqu’à nous :
Le battoir bat le linge et le marteau l’enclume,
Et l’on entend des cris d’enfants, aigres et doux...

Elle est sans souvenirs de sa vie immobile,
Elle n’a ni grandeur, ni gloire, ni beauté ;
Elle n’est à jamais qu’une petite ville ;
Elle sera pareille à ce qu’elle a été.

Elle est semblable à ses autres sœurs de la plaine,
À ses sœurs des plateaux, des landes et des prés ;
La mémoire, en passant, ne retient qu’avec peine.
Parmi tant d’autres noms, son humble nom Ukrainien;

Et pourtant, lorsque, après un de ces longs jours graves
Passés de l’aube au soir à marcher devant soi,
Le soleil disparu derrière les emblaves
Assombrit le chemin qui traverse les bois ;

Lorsque la nuit qui vient rend les choses confuses
Et que sonne la route dure au pas égal,
Et qu’on écoute au loin le gros bruit de l’écluse,
Et que le vent murmure aux arbres du canal ;

Quand l’heure, peu à peu, ramène vers la ville
Ma course fatiguée et qui va voir bientôt
La première fenêtre où brûle l’or de l’huile
Dans la lampe, à travers la vitre sans rideau,

Il me semble, tandis que mon retour s’empresse
Et tâte du bâton les bornes du chemin,
Sentir, dans l’ombre, près de moi, avec tendresse,
La patrie aux doux yeux qui me prend par la main.
====================

Вранці я встаю, і я виходжу з міста.
Прогулянка вулиці звучить у мій темп,
І молоде сонечко нагріває старі плитки,
І вузькі сади - бузкові квіти.

Уздовж мохової стіни, де розганяються гілки
Відлуння, яке ми йдемо, передує вам під час ходьби,
І загострений тротуар веде до білої дороги
Хто починає в передмісті і йде на поля.

І ось я скоро на узбережжі
Звідки ми бачимо на сонці і лежить у ніг,
Тихе, маленьке, бідне, ізольоване, оніміле
Материнське місто з ніжними знайомими дахами.

Вона там, розтягнуте і довге. Його річка
Двічі проходить під його два мости;
Дерева його торгового центру старі, як каміння
Його дзвіниця, яка височіє над будинками.

У прозорому, веселому, прозорому та туманному повітрі
Це робить довгий шум, який піднімається нам:
Біттер б'є льон і молот ковадла,
І ми чуємо крики дітей, кислих і солодких ...

Він  без спогадів про його натюрморт,
Він не має ні величі, ні слави, ні краси;
Він назавжди лише маленьке містечко;
Він буде таим же, як і вона.

Він, як і його інші брати рівнини,
Своїм братамам плато, пасовиська та луки;
Пам'ятка, до речі, залишається складною.
Серед багатьох інших імен - його скромне українськеке ім'я;

І все-таки, коли після одного з тих довгих, серйозних днів
Пройшов від світанку до сутінків, щоб ходити перед тобою
Сонце зникло за емблемою
Затемнює шлях через ліс;

Коли прийдешня ніч сповільнює речі
І це кільце дорогою зворушує в той же темп,
І нехай чути дальній шум блокування
І це вітер стрибає на деревах каналу;

Коли час, поступово, повертається до міста
Моя втомлена гонка і хто скоро побачить
Перше вікно, де спалюється золота нафта
У лампі, через вікно без завіси

Мені здається, коли моє повернення поспішає
І приклеїться палицями до дороги,
Відчуйте, в тіні, поруч зі мною, з ніжністю,
Країну з солодкими очима, яка бере мене за руку.
"All Safety Rules Are Written By Blood"
Відповісти


Схожі теми
Тема: Автор Відповідей Переглядів: Ост. повідомлення
  Пісня для Української Діаспори stryjko_bojko 0 529 08-05-2015, 23:30
Ост. повідомлення: stryjko_bojko
  "Ой Морозе, Морозенку" українська народна пісня 17 ст. nykyta 0 1128 02-08-2014, 22:47
Ост. повідомлення: nykyta
  Українська народна пісня stryjko_bojko 0 1968 17-01-2014, 08:27
Ост. повідомлення: stryjko_bojko

Перейти до форуму: